2 Ezra 19:25 καὶ κατελάβοσαν πόλεις ὑψηλάς καὶ ἐκληρονόμησαν οἰκίας πλήρεις πάντων ἀγαθῶν λάκκους λελατομημένους ἀμπελῶνας καὶ ἐλαιῶνας καὶ πᾶν ξύλον βρώσιμον εἰς πλῆθος καὶ ἐφάγοσαν καὶ ἐνεπλήσθησαν καὶ ἐλιπάνθησαν καὶ ἐτρύφησαν ἐν ἀγαθωσύνῃ σου τῇ μεγάλῃ
kai katelabosan poleis hypselas kai ekleronomesan oikias plereis panton agathon lakkous lelatomemenous ampelonas kai elaionas kai pan xylon brosimon eis plethos kai ephagosan kai eneplesthesan kai elipanthesan kai etryphesan en agathosynei sou tei megalei2 Ezra 19 25
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? κατελάβοσαν
katelabosan calm-labosan/head-labosan/kate-labosan/labosan-kate/calm/head/down/know/head/still/lower/pacify/soothe/humour/direct/occupy/alight/frozen/ruined/appease/ΚΑΤΕΛΆΒΟΣΑΝ/ direction-bosan/direction-bosan/kate-bosan/bosan-kate/direction/direction/kierunek/head/descend/alight/descendre/bagne/punlaborejo/head/direct/diriger/aiguiller/לכוון/take down/lower/ΚΑΤΕΛΆΒΟΣΑΝ/ΚΑΤΕΛΑΒΟΣΑΝ/ ? πόλεις
poleis war-is/war-is/pole-is/is-pole/war/war/fight/hostile/martial/warlike/warrior/warlike/loophole/military/wage war/bellicose/polemarch/polemarch/warmonger/embrasure/ΠΌΛΕΙΣ/ war-oleis/guerre-oleis/pole-oleis/oleis-pole/war/guerre/krig/Krieg/מלחמה/milito/guerra/guerra/guerra/bellum/karas/krijg/háború/wojna/guerra/sota/ΠΌΛΕΙΣ/ΠΟΛΕΙΣ/ ? ὑψηλάς
hypselas high-as/tall-as/hypsel-as/as-hypsel/high/tall/taller/higher/tallest/High Porte/high-ranking/noble minded/high-salaried/Sublime Porte/Ottoman Porte/your Highness/ὙΨΗΛΆΣ/ tallest-pselas/your Highness-pselas/hypsel-pselas/pselas-hypsel/tallest/your Highness/noble minded/yleväaatteinen/high-salaried/einkommensstark/high/tall/high-ranking/de alta patente/taller/higher/supérieur/plus haut/Sublime Porte/Ottoman Porte/ὙΨΗΛΆΣ/ΥΨΗΛΑΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐκληρονόμησαν
ekleronomesan beg-eronomesan/flare-eronomesan/ekl-eronomesan/eronomesan-ekl/beg/flare/elect/taper/plead/eclair/choosy/chosen/perish/eclipse/die out/die off/implore/beg for/beseech/release/ἘΚΛΗΡΟΝΌΜΗΣΑΝ/ ecliptic-esan/écliptique-esan/ekl-esan/esan-ekl/ecliptic/écliptique/ecliptic/écliptique/eclipse/fallaenn/gwaskadenn/eclipse/éclipse/Finsternis/ליקוי מאורות/eclipse/eclipsi/eclipsis/gerhana/verduistering/ἘΚΛΗΡΟΝΌΜΗΣΑΝ/ΕΚΛΗΡΟΝΟΜΗΣΑΝ/ ? οἰκίας
oikias home house hold-s/oikia-s//home house hold/ΟἸΚΊΑΣ/ home-s/domestic-s/oikia-s/s-oikia/home/domestic/household/residence/ΟἸΚΊΑΣ/ΟΙΚΙΑΣ/ ? πλήρεις
plereis attorney-is/more fully-is/plere-is/is-plere/attorney/more fully/procuration/plenipotentiary/ΠΛΉΡΕΙΣ/ procuration-lereis/plenipotentiary-lereis/plere-lereis/lereis-plere/procuration/plenipotentiary/attorney/procureur/procuratrice/plénipotentiaire/plenipotenziario/more fully/ΠΛΉΡΕΙΣ/ΠΛΗΡΕΙΣ/ ? πάντων
panton anyway-n/panto-n/n-panto/anyway/ΠΆΝΤΩΝ/ anyway-panton/en tout cas-panton/panto-panton/panton-panto/anyway/en tout cas/ΠΆΝΤΩΝ/ΠΑΝΤΩΝ/ ? ἀγαθῶν
agathon good-on/kind-on/agath-on/on-agath/good/kind/right/naive/goods/Agatha/charity/gullible/goodness/commodity/ἈΓΑΘῶΝ/ gullible-gathon/zigoteau-gathon/agath-gathon/gathon-agath/gullible/zigoteau/zigoto/naïf/bébête/תמים/kind/naive/bon/טוב-לב/תמים/gentile/dobry/dobroduszny/good/commodity/ἈΓΑΘῶΝ/ΑΓΑΘωΝ/ ? λάκκους
lakkous pothole-s/chuckhole-s/lakkou-s/s-lakkou/pothole/chuckhole/ΛΆΚΚΟΥΣ/ pothole-lakkous/chuckhole-lakkous/lakkou-lakkous/lakkous-lakkou/pothole/chuckhole/בור/ΛΆΚΚΟΥΣ/ΛΑΚΚΟΥΣ/ ? λελατομημένους
lelatomemenous word-ous/mot-ous/le-ous/ous-le/word/mot/Wort/ord/sõna/palabra/parola/verbum/vārds/žodis/woord/słowo/slovo/sana/Leo/Sư Tử/ΛΕΛΑΤΟΜΗΜΈΝΟΥΣ/ ? ἀμπελῶνας
ampelonas vineyard-as/ampelon-as//vineyard/ἈΜΠΕΛῶΝΑΣ/ vineyard-s/ampelona-s/s-ampelona/vineyard/ἈΜΠΕΛῶΝΑΣ/ΑΜΠΕΛωΝΑΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐλαιῶνας
elaionas Olivet-as/elaion-as//Olivet/ἘΛΑΙῶΝΑΣ/ olive grove-s/olive orchard-s/elaiona-s/s-elaiona/olive grove/olive orchard/ἘΛΑΙῶΝΑΣ/ΕΛΑΙωΝΑΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πᾶν
pan Friday-pan/vendredi-pan/pa-pan/pan-pa/Friday/vendredi/Freitag/viernes/petak/vrijdag/piątek/vineri/perjantai/Paleolithic/paleolíticu/Paléolithique/Altsteinzeit/Ældste stenalder/Paleoliitikum/paleolitic/ΠᾶΝ/ Friday-pan/vendredi-pan/pa-pan/pan-pa/Friday/vendredi/Freitag/viernes/petak/vrijdag/piątek/vineri/perjantai/Paleolithic/paleolíticu/Paléolithique/Altsteinzeit/Ældste stenalder/Paleoliitikum/paleolitic/ΠᾶΝ/ΠαΝ/ ? ξύλον
xylon staff stocks tree wood/staff stocks tree wood/ΞΎΛΟΝ/ wood-n/with-n/xylo-n/n-xylo/wood/with/wood/stilt/boiler/fenced/carver/thrash/beating/woodcut/beating/woodwork/drubbing/whacking/woodwork/carpentry/ΞΎΛΟΝ/ΞΥΛΟΝ/ ? βρώσιμον
brosimon edible-n/brosimo-n/n-brosimo/edible/ΒΡΏΣΙΜΟΝ/ edible-brosimon/comestible-brosimon/brosimo-brosimon/brosimon-brosimo/edible/comestible/ΒΡΏΣΙΜΟΝ/ΒΡΩΣΙΜΟΝ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? πλῆθος
plethos bundle company multitude/bundle company multitude/ΠΛῆΘΟΣ/ crowd-s/number-s/pletho-s/s-pletho/crowd/number/ΠΛῆΘΟΣ/ΠΛηΘΟΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐφάγοσαν
ephagosan fit-gosan/snug-gosan/epha-gosan/gosan-epha/fit/snug/tight/tangent/applied/tangent/adjoining/implement/practicable/application/form fitting/close-fitting/vaulting horse/implementation/ἘΦΆΓΟΣΑΝ/ implement-osan/appliquer-osan/epha-osan/osan-epha/implement/appliquer/implémenter/practicable/aplicable/close-fitting/snug/form fitting/tight/ajusté/anliegend/montador/en una sola vez/en un solo pago/finiquito/application/ἘΦΆΓΟΣΑΝ/ΕΦΑΓΟΣΑΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐνεπλήσθησαν
eneplesthesan jab-plesthesan/act-plesthesan/ene-plesthesan/plesthesan-ene/jab/act/act/pawn/shot/pawn/sake/oomph/ambush/assets/ambush/ninety/energy/active/action/energy/ἘΝΕΠΛΉΣΘΗΣΑΝ/ ninety-esan/quatre-vingt-dix-esan/ene-esan/esan-ene/ninety/quatre-vingt-dix/neunzig/üheksakümmend/noventa/novanta/noranta/nonaginta/negentig/dziewięćdziesiąt/noventa/tisini/yhdeksänkymmentä/present tense/Präsens/Nutiet/ἘΝΕΠΛΉΣΘΗΣΑΝ/ΕΝΕΠΛΗΣΘΗΣΑΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐλιπάνθησαν
elipanthesan mole-panthesan/elite-panthesan/eli-panthesan/panthesan-eli/mole/elite/shift/helix/gyrus/olive/olive/volute/volute/Helike/helipad/chopper/elitism/movement/helicoid/manoeuvre/ἘΛΙΠΆΝΘΗΣΑΝ/ helicopter-esan/chopper-esan/eli-esan/esan-eli/helicopter/chopper/máy bay trực thăng/helicóptero/hélicoptère/Hubschrauber/Helikopter/helikopter/מסוק/helikoptero/helikopter/helikopter/helicóptero/elicottero/helicòpter/helikopter/ἘΛΙΠΆΝΘΗΣΑΝ/ΕΛΙΠΑΝΘΗΣΑΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐτρύφησαν
etryphesan Etruscan-yphesan/Etruscan-yphesan/etr-yphesan/yphesan-etr/Etruscan/Etruscan/Etruscan/ἘΤΡΎΦΗΣΑΝ/ Etruscan-esan/Étrusques-esan/etr-esan/esan-etr/Etruscan/Étrusques/Etrusker/Etruskoj/Etrusco/etrusca/Aetruscanum/Etrusken/etruska/Etrusco/Etruskovia/Etruscan/Etruskies/Etruskisch/Etruscan/ἘΤΡΎΦΗΣΑΝ/ΕΤΡΥΦΗΣΑΝ/ ? ἐν
EN IN ? ἀγαθωσύνῃ
agathosynei goodness/goodness/ἈΓΑΘΩΣΎΝῌ/ good-osynei/kind-osynei/agath-osynei/osynei-agath/good/kind/right/naive/goods/Agatha/charity/gullible/goodness/commodity/ἈΓΑΘΩΣΎΝῌ/ΑΓΑΘΩΣΥΝΗ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? τῇ
tei ? μεγάλῃ
megale big-e/Lent-e/megal-e/e-megal/big/Lent/laud/stout/raise/adult/exalt/oldish/lawyer/uncial/hornet/larger/egghead/enlarge/grow up/biggish/ΜΕΓΆΛΗ/ big-megale/grand-megale/megal-megale/megale-megal/big/grand/groß/גדול/suur/grande/grande/magnus/stor/groot/nagy/duży/tamanho/vuxen/adult/adulte/ΜΕΓΆΛΗ/ΜΕΓΑΛΗ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame